Vagyis hogy mely könyvekkel tudnak majd engem megvenni maguknak. Vagy bármelyik kiadó. Nem kell nagy könyvekre gondolni, elég ha belekukkantunk a Hugo-díjas regények listájába, főleg a régebbi kötetekre fókuszálva, a “klasszikusokra”. Nézzünk is párat, amit szívesen látnék a polcon.
Cyteen, szerzője C. J. Cherryh, Le Guin után a második női SF szerző akit becsülök (a harmadik is jön mindjárt). Ez ugye a Mélyállomás című ’85-ös regény ’89-es folytatása. A mélyállomás egy állati jó regény. Cyteen ugye az a bolygó, mely elszakadt a Földtől és háborút kezdett a szabad kereskedelemért. Ezen a világon szabad a génmanipuláció, és ők képviselik a fejlett technológiát a Szövetséggel szemben. A regény a Hugo mellett Locust és SF Chronic Award-ot is nyert, a 38. lett a Locus ’98-as “minden idők legjobb SF regénye” listáján.
Dreamsnake, egy másik női szerzőtől, Vonda N. McIntyre-től. Ez ugye a díjnyertes Köd, Fű és Homok című novella regényváltozata (MetaGalaktika 4 ), egy fiatal lányról és a vele telepatikusan kapcsolatban álló kígyóiról szól egy posztapokaliptikus világban. ’79-es regény, Nebula és Locus nyertes.
Stand on Zanzibar, John Brunner 1969-es disztópiája. Állítólag ez a könyv feladná a leckét a fordítóknak, de tegyük hozzá, áriákat zengenek róla, szóval valószínűleg megérné a fáradalmakat (nem is egy vékonyka könyv egyébként).
A Case of Conscience, James Blish-től. Hát igen, szegény öregtől amilyen nagy híre van odakint, olyan kevés műve látott idehaza napvilágot. Pedig Németh Attila az egyik Galaktikában még ismertetőt is írt a regényről, mely a vallás és a jövő, ill. az idegenek viszonyának egyik első és mindmáig meghatározó alapköve 1959-ből. (Blish-ről annyit, hogy Kötet a kézben című könykritikai gyűjteménye is nagy megbecsülésnek örvendett anno).
És végül valami, ami már jó 20 éve hiányzik a polcról, noha magyar fordítása létezik: The Demolished Man Alfred Bestertől. A régi Galaktikában megjelent már folytatásokban Ámon László grafikáival, de sajna még nincs könyvformája. Pedig egy fantasztikus regény telepatákról, gyilkosságról és nyomozásról, ahogyan azt Bestertől megszokhattuk. Szóval ennek a kiadásával is megörvendeztethetnének (nem tudom, a Galaktikánál vannak-e még a jogok?… )
Szóval itt az ukász: ezeket szeretném látni 2010-ig
Na jó, 2020-ig…
Apropó: ha kiadják a GFK-ban a Hugo-díjas regényeket, akkor jön a Rainbows End meg a The Yiddish Policemen’s Union? Utóbbinak kíváncsi lennék a fogadtatására kishazánkban…
A Cyteen-nel nagyon nem értek egyet…:(
Szubjektív, de naggyon gyenge szerintem.
Lehet, még nem olvastam, a Mélyállomás alapján gondoltam rá.
A The Yiddish Policemen’s Union az Ulpiusé, hamarosan kiadják elvileg, a Rainbow’s End elvileg benne van a 2009-es tervekben. A Stand On Zanzibarnak én is nagyon örülnék, Londonban előkelő helyet foglalt el minden általam látogatott könyvesbolt SF részlegén… Én Olaf Stapledontól látnám szívesen a Star Makert. Az utolsó és az első emberek benne van a top10-emben.
Na igen, a kívánságlista végtelen…
)
Akkor már megkérdem, ki mit látna magyarul szívesen (az Endymion-t már most ellövöm mint lehetséges választ
Jeter BR/3-4.
Richard Matheson: The Shrinking Man.
Alexander Kröger: Expedition Mikro.
(admin által szerkesztve
)
Ha rajtam múlna, én azonnal kiadnám még China Miéville összes műveit külön-külön, és persze egyben, (ember)bőrkötésben:) És persze Dick szépirodalmi munkáit. És a K-PAX trilógiát Gene Brewertől. És persze Solymosgyu összes műveit, szintén bőrkötésben.
Solymosgyu írásaival tényleg lehetne kezdeni valamit, ha majd lesz több is… Jó, nyilván nem GFK-ra gondoltam, de azóta azon agyalok, hogy akkor miben.
Egyvalamit leszögezek: amelyik kiadó kiadja SGY műveit, az nálam nem rúghat labdába az elkövetkező 60.000 évben…
Én Andre Alice Norton Napkirálynő-sorozatának folytatásait olvasnám szívesen anyanyelvünkön.Persze Brunner, Wyndham /pl.: The Kraken Wakes, The Chrysalids, vagy a többször megfilmesített The Midwich Cuckoos/ műveit is szeretném az általam olvasottak közé sorolni!
Furcsának tartom, hogy Lester Del Rey, John Campbell, Donald Wollheim történetei szóba sem kerülnek, pedig ezek is nagy sikerek voltak a maguk idején. Ráadásul az utóbbi elég sokat segített Kuczkáéknak! Én hiányolom a szovjet-orosz szerzők nagy műveit is. De nagyon szívesen olvasnék a német nyelvterületről Franke könyveit / mondjuk ezek közül ;Das Gedankennetz , Die Glasfalle ,Die Stahlwüste , Zone , Ypsilon washout , Sirius Transit, Schule für Übermenschen ,Tod eines Unsterblichen , Transpluto , Die Kälte of Weltraums , Endzeit , Dea Alba (with Michael Weisser),Hiobs Stern’, Zentrum der Milchstraße’, Sphinx_2 ,Cyber City Southern , Auf der Spur of Engels/
Kedves Adamek62! Úgy tűnik idén több kívánságod is teljesül a listából
Mindenesetre az egyik cím nagyon nagyon valószínű!
biztos nagyon jo a blogod, de fekete alapon vilagosszurkevel akkor sem fogom rombolni a szemem
Hehe, úgy látom, a bloggazdának minden olvasó számít…!
Na igen, nekem nincsenek még Ámerikából is olvasóim, én egy mezei blogger vagyok